LESSON 14.
Re-, -ad-, ek-.

The prefixes re- and ek- and the suffix -ad- are attached to verbs.

Re- has nearly the same meaning as in English, back or again, as re-pagi, to pay back; re-porti, to carry back; re-ĵeti, to throw back; re-salti, to rebound; re-kanti to sing again; re-legi, to read over again.

-ad- denotes the continuance or continued repetition of an action; it means goes on doing, or keeps on doing, or is in the habit of, or in the past used to, as spiri, to breathe, spirado, respiration; movi, to move, movado, continued movement; fumi, to smoke, fumado, the habit of smoking; aŭdi, to hear, aŭdado, the sense of hearing.

Ek- has the opposite meaning to -ad-; it signifies the beginning of an action, or a short or sudden action, as kanti, to sing, ekkanti, to begin to sing; ridi, to laugh, ekridi, to burst out laughing; krii, to cry or call, ekkrii, to cry out; iri, to go, ekiri, to set out; dormi, to sleep, ekdormi, to fall asleep.

Vocabulary.
rivero, river.
lando, land.
seĝo, seat.
daŭro, duration.
okupo, occupation.
pluvo, rain.
vagonaro, train.
surprizo, surprise.
diamanto, diamond.
fulmo, lightning.
lumo, a light.
paf-, shoot.
ĵet-, throw.
aŭd-, hear.
fal-, fall.
atend-, wait for, expect.
lacig-, make tired.
frot-, rub.
rigard-, look.
elrigard-, look out of.
salt-, jump.
rapida, quick.
klara, clear.
lerte, cleverly.
energie, energetically.
kelke, some.
ĉiuminute, every minute. [See page 84.]
tra, through.

Li donis al mi monon, sed mi ĝin tuj redonis al li. Mi foriras, sed atendu min, ĉar mi baldaŭ revenos. La suno rebrilas en la klara akvo de la rivero. Li reiris al sia lando. Ŝi reĵetis sin sur la seĝon.

En la daŭro de kelke da minutoj mi aŭdis du pafojn. La pafado daŭris tre longe. Lia hieraŭa parolo estis tre bela, sed la tro multa parolado lacigas lin. Li kantas tre belan kanton. La kantado estas agrabla okupo. Per mia mano mi energie lin frotadis. La pluvo faladis per riveroj. Ĉiuminute ŝi elrigardadis tra la fenestro, kaj malbenadis la malrapidan iradon de la vagonaro.

Mi saltas tre lerte. Mi eksaltis de surprizo. Mi saltadis la tutan tagon [Footnote: See Lesson 26 (iii.)] de loko al loko. Kiam vi ekparolis, mi atendis aŭdi ion novan. La diamanto havas belan brilon. Ŝi lasis la diamanton ekbrili. Du ekbriloj do fulmo trakuris tra la malluma ĉielo.